Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Pondělí 11.11.
Martin
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

Vybraný autor
Erikk
(muž)
Občasný
Na Totemu: 2889x
Napsat zprávu

Vzkaz ostatním:
Je mi z vas spatne

 Příspěvky autora 
 Kolekce autora 
 Poznámky autora 
 Autor doporučuje 
 Autor si uložil 
 Ostatní doporučují 
 Ostatní si uložili 
 
 Seznam čísel časopisu Totem.cz 
 19.číslo časopisu - Podzimní výběr 
 18.číslo časopisu - červenec 2009 
 17.číslo časopisu - únor 2008 
 16.číslo časopisu - duben 2007 
 15. číslo časopisu - leden 2007 
 14. číslo časopisu - říjen 2006 
 13. číslo časopisu - červen 2006 
 12.číslo časopisu - březen 2006 
 11.číslo časopisu - prosinec 2005 
 10.číslo časopisu - říjen 2005 
 9.číslo časopisu - květen 2005 
 8.číslo časopisu - březen 2005 
 7.číslo časopisu - leden 2005 
 6.číslo časopisu - jaro 2003 
 5.číslo časopisu - Léto 2002 je tady v plné své kráse. 
 4.číslo časopisu - Literární číslo s hudebním a grafickým doprovodem - říjen 2001 
 3.číslo - Grafický výběr z toho, co se na Totemu urodilo - 30.4.2001 
 2.číslo časopisu - další výběr příspěvků, které zaujaly...11.1.2001 
 1.číslo časopisu - Výběr toho nejlepšího z Totemu od 1.11.1999 
  
 Rubriky s vybranými příspěvky
Seznam rubrik
Próza
Poezie
Zpovědi, pocity
Miniatury,blbůstky
Recenze, názory
Překlady
Fotografie
Výtvarno, kresby
Grafika
Comics
Multimédia
Mluvené slovo
Hudba
Film
Divadlo
Co? Kdy? Kde?
Mystika, filosofie
Citáty
Vtipy
Cizojazyčný koutek
Odpadkový koš
Soutěže na Totemu
  

  

 Tvé další možnosti

 Publikovat nový příspěvek
 Publikovat foto, obrázek
 Publikovat formulářem
 NápovidaNápověda
 Redakce Totemu
 Seznam Anket 

 Pomůžeme, poradíme

Potřebujete-li radu, napište nám zprávu na redakce@totem.cz nebo na nick redakce.
   

               


Náš sponzor
Alnamura
Kacur
Okamzik

 
 
 
Poznámky u příspěvků od vybraného autora : 1.strana
 
Typ zobrazení: nejnovější poznámky vlastní poznámky poznámky u vlastních příspěvků
U příspěvku:Sólo pro klarinet
Erikk (Občasný) - 17.6.2002 > místo slova nesvobodne bych radeji zvolil spokojene. jinak to neni zly
U příspěvku:Requiem
Erikk (Občasný) - 12.6.2002 > aspon jeden to pochopil :))
U příspěvku:Běžné věci normálního života
Erikk (Občasný) - 12.6.2002 > já je někdo jiný... (je est un autre)
U příspěvku:A dáme si sonet...
Erikk (Občasný) - 5.6.2002 > pokud bys chtel opravdovy sonet, jeste by to chtelo v prvni i druhy sloce stejny rymy. a v poslednim versi o slabiku min.
U příspěvku:Na smrt Rimbaudů
Erikk (Občasný) - 4.6.2002 > kdyz uz jsem u tech rimbaudu, nemohl byste mi nekdo poradit, kde na ceskym netu najit sonet na chvalu zadku? (rimbaud a verlaine)
U příspěvku:Na smrt Rimbaudů
Erikk (Občasný) - 4.6.2002 > kdyby rimbaud domyslel veskere dusledky sve poezie (jako ze se o nem budou psat takovyhle rikanky), pravdepodobne by nikdy nezacal psat. nebo by se vic postaral, aby jeho verse nebyly uverejneny... pax tecum, rimbaude, et dominus cum te.
U příspěvku:Kdesi jsem to slyšela...
Erikk (Občasný) - 3.6.2002 > no, ja bych rek, ze laska je valka, ktera nezna viteze
U příspěvku:Epona
Erikk (Občasný) - 1.5.2002 > proc tak stridas pocet slabik ve versich?(pravdepodobne zamer, ale je to zvukomalebna tragedie...)
U příspěvku:Tiše padá láska
Erikk (Občasný) - 25.4.2002 > tise padne laska? copak laska pada?
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 23.4.2002 > čtenář> jednou jsem se pustil do prekladu rimbaudova le bateau ivre (opily korab) - basen, na niz si vylamali zuby snad vsichni lepsi prekladatele - ale po chvili jsem neunesl tihu, ze jsem tu basen zkazil, a prestoze se mi muj preklad zdal lepsi nez jine, musel jsem to spalit...
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 22.4.2002 > Martin> ovsemze se zadny preklad nemuze rovnat originalu basne (pokud ta basen neni vyslovene spatna a preklada to vyborny basnik...to se ale nestava). ale nektere preklady jsou tak spatne (mistrem hruznych prekladu je treba nezval - ten udela z vyborny basne naprsotou sracku), ze je to k zebliti. naproti tomu kadlec nebo hrubin byli schopni prelozit basen a zachovat ji alespon castecne raz originalu. jo, pod vysmechem vidim neco uplne stejneho - pohradani, ja k tomu prikladam jenom hlubsi zamysleni, nebot jakakoliv cinnost bez hlubsiho zamysleni je bezvyznamna. zalezi jenom, jak se na to divas, nutnosti je uvedomit si relativitu veskere aktivity - co je pro jednoho slepou cestou pro druheho muze posvatnym cinem... a kdo pak ma pravdu?
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 21.4.2002 > čtenář> videno ocima hlupaka. velikost, chytrost, pravda - to jsou jen relativni pojmy
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 20.4.2002 > ten_s_kytarou> musim uznat, ze tohle je prvni inteligentni poznamka do nasi diskuse. o poezii debatovat nema smysl, protoze nase idealy o poezii si jsou tak vzdalene, ze jakykoliv dialog neprichazi v uvahu. s tim vysmechem mas castecne pravdu, ne vsak uplne. mnozi velci duchove, a mnoho jich bylo zdravych, se oddavali vysmechu, jen aby si dokazali svoji velikost. a to je treba, nebot duch, ktery zacne pochybovat o sve velikosti, ztraci na sile. proto si myslim, ze je treba byt i kruty, cehoz je vysmech projevem. dava to najevo, ze neco nejspis bude spatne a motivuje to k lepsim, zdravejsim vytvorum (jedna cast tve nasledujici basne byla o poznani lepsi...). samozrejme vseho moc skodi. na me prispevky se muzes tesit, ale neuvidis jich. zkratka jeste nevymreli lide, co nepisi jen proto, aby sve dilo napsali na vsechny zdi a vystavili vsem ocim na obdiv. to pro me neni poezie. ja pisi treba pro jednoho cloveka a nikdo jiny to nidky neuvidi. a casto ani ten dotycny to neuvidi. nepisi pro ostatni, ale pro sebe. myslim, ze basen by nemela byt odrazem sveho autora, ale autor by mel byt odrazem sve basne. to uvaz...
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 19.4.2002 > Martin> to je tvuj nazor a ja ti ho samozrejme brat nemuzu, prestoze s nim nesouhlasim.
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 19.4.2002 > čtenář> takze na prvnim miste pevne stoji arthur rimbaud, ktereho samozrejme ctu v originale, nebot kompletne je prelozen jen nezvalem (a to byl idiot), coz je hruza. nektere preklady hrubina nebo kadlece nejsou tak spatne, ale originalu se ani neblizi. dale mam rad shakespeara, ale toho cim dal mene, nevim cim to. samozrejme v originale. nevyhoda prekladu v cestine je fakt, ze v cesku nejsou dobri basnici - nejsou dobre preklady. mene se mi pak libi baudelaire, verlaine, villon. moje cestina nepatri k tem nejcistsim, ale snazim-li se, patri k velmi dobrym (aspon nenapisi, tak jako vy, za imperativem otaznik...). a nektera fakta jsou tak zrejma, ze netreba je posuzovat. ano, mnoho muzu to vi. ne, nevysvetlim, mohlo by vas to hluboce zasahnout a ranit.
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 19.4.2002 > Fines> pisi, co si myslim a jak to vidim ja. samozrejme, ze je to subjektivni. nikomu nic nezakazuji, jen doporucuji. ale koneckoncu, proc nenapsat pravdu, ktera je pro ostatni neviditelna? tot zas muj nazor.
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 18.4.2002 > ten_s_kytarou> hned jak jsem si precet seznam tvych oblibenych basniku mi vsechno doslo. mel jsem na to prijit drive... Mikulaska neznam, ale ti dalsi jsou predevsim zlocinci proti cesekemu jazyku (doufam, ze nebudes branit seifrta nobelovkou - ta nic nemeni na faktu, ze byl prespatny spisovatel). zkus taky zahranicni literaturu a poznas nove obzory, ja jsem zatim jeste nemel tu cest cist dobreho ceskeho basnika. ted k povaze citu - tot vec, o ktere se neslusi hovorit, kazdy by si to mel ujasnit sam. snad jen zminim fakt, ze vetsina zen nevi, co slovo laska znamena, coz nektere reakce zde dokladaji.
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 18.4.2002 > čtenář> cit rozdavat umim, ale nechci. prava poezie je opakem te spatne.
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 18.4.2002 > Fines> tak na tohle bych si zase netroufl, ale myslim, ze rozeznam tu spatnou.
U příspěvku:Bezradná
Erikk (Občasný) - 16.4.2002 > ja uz se bojim sem cokoliv napsat, aby me ostatni nesezrali... tohle sice neni spatny namet na basen, ale zpracovani je proste slabe (prinejmensim)
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 16.4.2002 > Fines> ze se damam libi tento kousek je ostatne dobre znameni, nebot predznamenava, ze se damam prava poezie libit nebude, cimz budou inspirovat dobre basniky, jejichz dila nepochopi, k intenzivnejsi praci.
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 16.4.2002 > ten_s_kytarou> zdrava mysl je mysl klidna a cista. nezdrava mysl je mysl trosky. vysmech povazuji za projev mysli zdravejsi nez je mysl otevirajici brany, dvere, okna ci srdce lasce. z toho textu, ktery si zde uverejnil je citit ze vis pramalo o prave podstate citu. zkus si jenom predstavit, ze laska neexistuje, pak se zamysli, co to vlastne laska je, potom pochop ze to slovo nemas pravo tady takhle zvracet/znasilnovat. to je proste zlocin. a zlocin je projev nezdrave mysli. budes-li to chtit napsat jeste konkretneji staci rict.
U příspěvku:Ze stanice Beznaděj I.
Erikk (Občasný) - 15.4.2002 > co sklidis? u me by to byl jenom vysmech. to co si tu napsal je se vsi vaznosti vyplodem nezdrave mysli.
U příspěvku:Perutě
Erikk (Občasný) - 14.4.2002 > Unge> he, he, tak tohle je bajecnej vtip. vez, ze texty starych trampskych pisnicek maji k poezii, ktere vazne nerozumis, pekelne daleko.
U příspěvku:misantropická
Erikk (Občasný) - 12.4.2002 > vcelku povedena variace na frantu. dej si pozor, abys neskoncil jako on :))
U příspěvku:Noční Andílek
Erikk (Občasný) - 11.4.2002 > "jež starosti jí spánek ruší" nemuze byt cestinsky spravne, ne? poeticky je to zoufalost
U příspěvku:Rozloučení v Anglii
Erikk (Občasný) - 7.3.2002 > hodne nezvykle rymovany posledni dve sloky - lepsi by bylo abab cdcd eef gfg, jinak to neni nic moc...
U příspěvku:Zpěv pro mír
Erikk (Občasný) - 19.2.2002 > Gavrik> tohle neni velke tema
U příspěvku:Kdy a kde sejdeme se
Erikk (Občasný) - 19.2.2002 > psal-li si to s vedomim, ze laska neexistuje, pak je to uchazejici. jestli vsak ne, tak jakym pravem se opovazujes ji taklhe hanit...
U příspěvku:Kapky
Erikk (Občasný) - 11.2.2002 > vice nez odmitnuti boli cetba takovychto radku...
U příspěvku:Na jevišti
Erikk (Občasný) - 11.2.2002 > KSTK> mno, vis, pred 400 lety zil takovy basnik... snad se i jmenoval will shakespear. mno a to byl poeta jakych nemnoho. a kdyz si prectes jeho dilo, tak se ti zde naskytne pohled na ubohe parafrazovani jeho pred 400 lety revolucnich myslenek. dnes vsak? myslel jsem, ze shakespeara znaji vsichni starsi 13 let, tak jsem nepovazoval za nezbytne nutne psat toto. zel zda se, ze ne kazdy cte pisalky davnych dob... zkus to, dosahl-li jsi jiz 13 let...
 
1.strana poznámek
 další >>>  
     
    Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
 
free web hit counter