Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Čtvrtek 26.12.
2.svátek vánoční
Štěpán
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
 Cizojazyčný koutek
 > EnglishCizojazyčný koutek
 > Jokes
 > Poems
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
<previous La tontuela z kolekce Los pedazos de todo y nada
Autor: Mbonita (Občasný) - publikováno 10.7.2008 (10:14:37)
next>

Llamaron a ella:

"linda",

cuando a paso de salsa

anduviera por la calle.

La silueta de la mandolina seductora.

El contoneo de los lados

despiertó los hombres de los sueňos.

A la pista de baile invitaron a ella.

Quisieron a bailar por ella, con ella,fogosamente.

Por este momento de la pasión

de vez en cuando corrió la sangre.

En vano.

Y ella.

Permanencó solamente el tontuelo

que quiere tomar

el viento a las palmas

y de las gotas de la lluvia

ensartar los abalorios.

 

 

Blázínek

 

Volali na ní:

"krásko",

když krokem salsovým

kráčela ulicí.

Silueta svůdné mandolíny.

Houpání boků

budilo muže ze snů.

Na parket ji zvali.

Tančit chtěli pro ni, s ní, ohnivě.

Pro tu chvíli vášně

občas tekla krev.

Marně.

A ona.

Zůstávala jen blázínek

co chce chytit

vítr do dlaní

a z kapek deště

navléct korálky.



Poznámky k tomuto příspěvku
jindra* (Občasný) - 10.7.2008 >
Body: 5
<reagovat 
čtenář já5 - 10.7.2008 > dokážu si tu situaci představit:-) je to sdělný minitextík,který vtáhne do dění
Ve španělštině zní velmi dobře:-)
<reagovat 
magie_esence (Občasný) - 10.7.2008 > ukládám si,španělských textů je tu poskromnu
Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
magie_esence (Občasný) - 10.7.2008 >
<reagovat 
Vodnička (Občasný) - 10.7.2008 > Též i já zavírám oči a vidím slunnou ulici, pestré šaty, dlouhý vlas, velké oči, mládí, ó ta bezstarostnost...to je krása

To pěkný text.
Body: 5
<reagovat 
zochrova (Občasný) - 10.7.2008 > Já jsem nadšená tou španělštinou a lehkostí baletu slovíček.
Body: 5
<reagovat 
čtenář hermit - 10.7.2008 > parádní... mám rádo flamenco, a tím ze španělska mnohé..:-))
<reagovat 
mjach (Občasný) - 10.7.2008 > Ano,text zanechává i v nás žár života.
Doporučil 
<reagovat 
ireversible (Občasný) - 11.7.2008 >
Doporučil 
<reagovat 
plagiátor (Občasný) - 10.7.2008 >  Kdysi jeden kluk z Andalusie poté, co slyšel, jak si my, Plzeňáci, představujeme jeho slunnou domovinu, s vážnou tváří prohlásil: když jde člověk po Seville, tak musí rozhrnovat bejky, aby se vůbec někam dostal, a kdykoli zajdeš do nějakého báru, vždycky tam sedí Curro Jimenez, nebo aspoň jeho táta.  ÷)) A proto si Tě představuju, jak tančíš rozpálenou ulicí, pohazuješ havraní kšticí, vydupáváš rytmus a s kastanětama i spíš.
Doporučil 
<reagovat 
 Mbonita (Občasný) - 11.7.2008 > plagiátor> :-) vždy se sžiji se zemí,kde čerpám inspiraci..a kastaněty fakt mám:-)))ale nespím s nima:-)
<reagovat 
Magid (Občasný) - 11.7.2008 >
Body: 5
<reagovat 
ireversible (Občasný) - 11.7.2008 > jaj, tomu říkám tanec, bych si s ní taky možná zatančil:)) máš fotku?:)))
Body: 4
<reagovat 
 Mbonita (Občasný) - 11.7.2008 > ireversible> fotka..je ..jistě...ale co je fotka proti fantazii ne:-)))))
<reagovat 
 ireversible (Občasný) - 11.7.2008 > Mbonita> no, někdy ta fantazie taky není ideál:))))
<reagovat 
 Mbonita (Občasný) - 11.7.2008 > ireversible> ideál?...jak říkám já..k čemu je ideál..když není živý:-)) ale fantazii se meze nekladou..že:-)
<reagovat 
 ireversible (Občasný) - 11.7.2008 > Mbonita> ;)
<reagovat 
Arid (Občasný) - 11.7.2008 > "Houpání boků
budilo muže ze snů."

moc hezké
Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
kouzlo života (Občasný) - 11.7.2008 > jsem okouzleno:-) silueta svůdné mandolíny...
Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
Bajata (Občasný) - 12.7.2008 > Y ella.
Permanencó solamente el tontuelo
gue guiere tomar
el viento a las palmas
y de las gotas de la lluvia
ensartar los abalorios

Gracias..
<reagovat 
Bajata (Občasný) - 12.7.2008 >
Body: 5
<reagovat 
Petr Pivař (Občasný) - 12.7.2008 > Mno super:o) Mbonita opět válí!
Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
 Mbonita (Občasný) - 12.7.2008 > Petr Pivař> děkuji pěkně..Petře:-)
<reagovat 
ref (Občasný) - 11.7.2008 >

Hezká odpověď na "proč?" Esmeraldy ze Zvoníka od Matky Boží (ta by ji však ve své situaci těžko ocenila) a popis hrdinek spousty knih, filmů a také možná postoje spousty krásných žen k tomu nepochopitelnému chování můžské části populace :-) Lehké a elegantní. Škoda, že se tou španělštinou nepokochám...

 


Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
 Mbonita (Občasný) - 12.7.2008 > ref> děkuji za hodnocení...apropó můj koment jinde jsi přeložil velmi pěkně:-))
<reagovat 
Sadám (Občasný) - 14.7.2008 > Je to dobrý Mbonító =) i když jsou tam fráze jako chytit vítr do dlaní a probudit ze sna... na druhou stranu tyto obrazy tomu dávají realističnost... jednou to napíšeš jinak a líp, věřím (3-4)
<reagovat 
 Mbonita (Občasný) - 14.7.2008 > Sadám> pokusím se..
<reagovat 
Martin (Stálý,Redaktor) - 17.7.2008 > vyborny:-)
Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
Lyryk (Občasný) - 17.7.2008 > myslím, že se zde překračují hranice kýče hned několikrát, od verše k verši očekavatelné - opírající se o klipovou reklamu na skvěle vyprané prádlo; nic o skutečném životě, ani o novém snu...
<reagovat 
 Mbonita (Občasný) - 17.7.2008 > Lyryk> 

co je skutečný život?..co je nový sen?...každý je svým způsobem předvídatelný i ty...a tvá poezie,tím neříkám ,že je špatná..je jen jiná.

hledání nových rovin v poezii,v jejím výrazu...není jednoduché..a jistě přiznáš i sobě,že originalita nevede vždy k tomu,že je dílo dobré.

děkuji a  kritický  věcný přístup..je to lepší než lhostejnost.


<reagovat 
Lyryk (Občasný) - 17.7.2008 > "jen" originalita nevede k tomu, že je dílo dobré, ale bez originality nemůže být dílo dobré; skutečný život je takový, jenž je textem důvěryhodně podán - nemá to nic společného s tím, že by autor toho kterého díla neměl v sobě a kolem sebe skutečný život - ten má každý a priori ve svém bytí; nový sen je taková představa, která staví neznámé prvky do skutečnosti; nic z toho jsem ve tvém textu nenašel, všechno mne odkazuje k omletému diskurzu reklamních fasád, žádný vlastní svébytný pokus o obrazné vyjádření jinak, než lze všude mnohočetně vidět;

zajisté lze jít cestou kýče ke kýčovitému cíli, ale je to rezignace na svébytný obraz sebe sama navenek; -> tj., že se od tebe o lyrickém subjektu básně nic nedovíme, jen se odleskne a zavíří...
<reagovat 
 Mbonita (Občasný) - 18.7.2008 > Lyryk> 

děkuji za objasnění...pochopila jsem,že nikdy asi nenaplním představu o dokonalé básni.


<reagovat 
fialkova (Občasný) - 20.7.2008 > No jo,salsový krok to je něco pro tebe.
<reagovat 
mademoiselle secret (Občasný) - 24.7.2008 > v obou jazycích to je dobře zpracováno
Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
  Zrušit obrázky    Zrušit větvení  

Přidat vlastní poznámku a hodnocení k příspěvku
Autor má zájem o hlubší kritiku svého příspěvku
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je deset + jedna ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)  
 
 
previous   
1 2 3 4 5 (6) 7 8 9
   next
 

 


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter