zirael (Občasný) - 22.6.2006 > mám nějak pocit, že jsem tě dříve přechválila... ty reakce na Mráze jsou vážně nesoudné. a to je tady Mrazík ještě nanejvýše slušný, věcný a pracovitý - celé to přečet a ještě opoznámkoval. (to není ironie)
co se týče těch dialogů: to nejhorší, co můžeš říct, je "opsal jsem to přesně, jak to řikala". dialog literární není záznam odposlechu, je to upravená forma, se kterou se pracuje stejně jako dejme tomu s popisem. nevymýšlím si a není to z mý hlavy - najdeš to v každý teorii literatury, anebo třeba tady;)) : Bermel, M. Střídání kódů či míšení jazykových prostředků? K popisu dialogu v české beletrii. Naše řeč, 84, 2001, str. 16-38
sektářství a la písmák tady fakt nefunguje, to je tvoje soukromá představa, natož pitomosti jako "Výsledkem hromadné aplikace úzkého vyhraněného názoru a poptávky prostřednictvím kritik, tipů a výběrů je v první fázi redukce košatosti směrů co do formy i obsahu následovaná postupným odchodem většiny autorů nováčků, kteří zrovna nevyhovují úzké skupině vládnoucí nad publikačním prostorem. Ti, kteří chtějí zůstat, jsou zglajchšaltováni a přizpůsobí se. Odměnou jim je vyzdvižení z davu na slunnější místo. Kladná zpětnovazební smyčka umocňuje efekt tvorby několika málo pořád dokola opěvovaných jedinců povětšinou se ještě navzájem podporujících, nedostižných vzorů, jejichž výplody visí na hlavní nástěnce oltáře sekty coby skorem náboženské kultovní texty."