|
|
|
|
|
|
|
| Horavin (Občasný) - 21.5.2006 > miruna> No to je síla! Už mi někdo na Písmáku napsal (Hrdlička) že jsem mistr nálad a ve vyjadřování nejrůznějších pocitů, nebo tak nějak. Také Ti děkuji za takovou poklonu! A s tou hvězdou mi připomínáš kousek z jedný básně:
Black lives at the center
of each and every eye.
Stars are lonesome
until they've found astronomers.
Já si dovolil být tak drzej, že jsem publikoval svůj překlad se zcela opačným významem (a asi je to také pravda):
Černi se žít v centru terčů daří,
v centru každého i každého oka.
Že opuštěny jsou, hvězdy neví...
dokud své hvězdáře neobjeví.
(Lucien Zell: Beauty is Reality)
| | | <reagovat |
|
| miruna (Občasný) - 21.5.2006 > Horavin> mistře, na písmáku máš zaujímavú diskusiu k prekladu
som ti tam vložila svoju verziu
krásna básnička Lucien Zell: Beauty is Reality i preklad
| | | <reagovat |
|
|
|
|
|